232. НХ, XXI, 1931, с. 10. Печ. по V, 121. Написан под влиянием поэтики "малороссийских повестей" Гоголя и навеян пребыванием Хл. в 1909 г. в Киеве; сюжетно связан с повестью А. Белого "Серебряный голубь", названной Хл. "лучшей из тех, которые он читал" (см. Самородова 1972, ср. НП, 363). Украинизмы заимствованы в основном из "словаря" пасичника Рудого Панька ("Вечера на хуторе близ Диканьки"). Велик-день (великдень) - укр. и белорус. название праздника пасхи. Хустка - платок. Гарнесенька - хорошенькая. Хиба - разве; ср. стих. 139. "Богородица" - капюшон. "А, цэ таке?" (укр.) - "А, вот как?" Панночка - образ заимствован из "Майской ночи, или Утопленницы" Гоголя; ср. в ст. Хл. "Западный друг" ("Славянин", СПб., 1913, № 35, 7 июля).

Hosted by uCoz